Lady Chatterley’s Brother

Lady Chatterley's Brother. The first ebook in the new TQC Long Essays series, Life Pereccalled “an exciting new project” by Chad Post of Open Letter and Three Percent. Why can't Nicholson Baker write about sex? And why can Javier Marias? We investigate why porn is a dead end, and why seduction paves the way for the sex writing of the future. Read an excerpt.

Available now from Amazon, Barnes & Noble, and direct from this site:


Translate This Book!

Ever wonder what English is missing? Called "a fascinating Life Perecread" by The New Yorker, Translate This Book! brings together over 40 of the top translators, publishers, and authors to tell us what books need to be published in English. Get it on Kindle.

Spring 2011 Group Read

Life Perec

Spring Read: Life A User's Manual by Georges Perec

Starting March 2011, read the greatest novel from an experimental master. Info here. Buy the book here and support this site.

For low prices on Las Vegas shows visit ShowTickets.com

Recent Posts

[→YD Recent Posts Widget]

You Say

Shop though these links = Support this site

Interviews from Conversational Reading

New Books
See this page for interviews with leading authors, translators, publishers, and more.


Group Reads

Last Samurai

Fall Read: The Last Samurai by Helen DeWitt

A group read of one of the '00s most-lauded postmodern novels. Info here. Buy the book here and support this site.

Tale of Genji

The Summer of Genji

Two great online lit magazines team up to read a mammoth court drama, the world's first novel.

Your Face Tomorrow

Your Face This Spring

A 3-month read of Javier Marias' mammoth book Your Face Tomorrow

  • The Flame Alphabet by Ben Marcus March 5, 2012
    With his second novel, The Flame Alphabet, Ben Marcus has diverged from the path he trod while becoming one of America’s best-known experimental fiction writers. He’s written a plague fantasy told in first-person by a middle-aged, Jewish husband and father living in the suburbs. It is cold and coherent in its execution, with one narrator and a clear plot, an […]
  • War Diary by Ingeborg Bachmann March 5, 2012
    Bachmann famously described the entry of Hitler's troops into Klagenfurt as the end of her childhood. From these pages, though, it isn't clear what immediately followed. Here she seems to exist in a liminal zone between self-determination and powerlessness: she has worked out tactics of flight, but not full resistance or solidarity with others. Thi […]
  • Us by Michael Kimball March 5, 2012
    Michael Kimball’s novella Us originally appeared in the U.K. under the title How Much of Us There Was. Tyrant Books has now brought it out in the United States, where Kimball was born and lives, and his website lists the widespread praise that the book has received. Here are but two of the many accolades: “disarmingly simple, gorgeously structured, and as ac […]
  • The Beautiful and the Damned by Siddhartha Deb March 5, 2012
    Since embracing economic reforms in the early 1990s, India has undergone swift and wrenching changes that are remaking the country from the ground up. As village and farmland give way to tech companies, call centers, factories, and malls, these new landscapes are increasingly peopled by new archetypal characters, much as the similarly radical transformation […]
  • The Letter Killers Club by Sigizmund Krzhizhanovsky March 5, 2012
    The first English-language publication of Krzhizhanovsky’s fiction would not follow until 2006, three quarters of a century after its conception. His extensive repertory consists principally of short stories, of which there are more than one hundred, as well as five novels. The first of these novels selected for English translation (by Joanne Turnbull) and p […]
  • Zona by Geoff Dyer March 5, 2012
    Now we have Zona, Dyer’s book-length explication of the film that he has been mulling over in print for more than a decade. Like the film’s journeying hero, who devises his route by randomly tossing bolt nuts and trudging after them, he’s taken his time getting to the point. But the end result is revealing; despite its critical trappings, Zona reads like a p […]
  • Remaking the Short Story: Four Untranslated Authors from Spain March 5, 2012
    Authors of what’s called the New Spanish Short Story have had a great burst of creativity that began in the early 1980s and flowered during the 1990s and 2000s (the few stories that have been translated have been relegated to obscure editions unavailable in the United States). From the stories of the fantastic by Cristina Fernádez Cubas to the structural inv […]
  • Dogma by Lars Iyer March 5, 2012
    A lecturer in philosophy at the University of Newcastle upon Tyne, Iyer is the author of Spurious—which won The Guardian’s “Not the Booker Prize” last year—and, now, Dogma, a sequel to the previous work. Both books are novels in name only—bookstores require these convenient taxonomies. In reality Iyer has written scabrous philosophical comedies about two men […]
  • Mercè Rodoreda and the Style of Innocence March 5, 2012
    The Autonomous Republic of Catalonia now holds up Mercè Rodoreda as a national treasure. Barcelona offers commemorative sculptures, libraries, gardens in her name; government-supported institutes sponsor conferences and translations; a yearlong festival marked her 2008 centennial. Her international champions include Gabriel García Márquez. Apart from two rec […]
  • The Clarice Lispector Roundtable March 5, 2012
    Barbara Epler: The whole Lispector re-launching began innocently enough: our plan had been to bring out a new edition of The Hour of the Star in the old Pontiero translation with an ardent Colm Tóibín preface. (With a backlist of our size—about 1,100 titles from 75 years of publishing—we are always trying to repackage classic backlist to reach more readers.) […]

Why Is Everyone Reviewing HHhH?

With the James Wood review in this week’s New Yorker, it’s official: everyone has reviewed HHhH by Lauren Binet. And, well, the critics that I trust haven’t thought too much of it. Wood gives it a very mediocre review, pointing out sloppy prose and a facile meta-narrative structure.

Sam Sacks in the Wall Street Journal writes,

The Heydrich story is one of the war’s darkest, his murder a sensational coup; it would be hard not to turn the tale into an exciting book. Mr. Binet has tried. His rendering (translated from the French by Sam Taylor) is less an imaginative narrative of the historical event than a rambling meditation on the morality of “novelistic invention.” He gives readers behind-the-scenes looks at his research process, and he is constantly interrupting the action to fret about whether it’s ethical to say, for example, that Himmler wore a blue shirt one day if there is no documentation to support the detail. Mr. Binet is passionate about his subject, but his moaning about the challenges of writing historical fiction diminishes the horror and courage at the heart of the story. “I keep banging my head up against the wall of history,” Mr. Binet writes—it isn’t clear why the reader should have to suffer with him.

Michael Orthofer calls it a YA novel, which seems about right.

I could go on. Since so few translations get any coverage whatsoever, it’s always a question when one manages to get attention virtually anywhere. Is it because HHhH was an international bestseller? Was it because it received the Prix Goncourt for a first book (not to be confused with the Prix Goncourt)? Because it’s yet another book about the Holocaust? Because FSG is pushing it hard?

All of those critics that rushed out to cover HHhH for whatever reason should smack themselves on the forehead and take a look at Mathematics: by Jacques Roubaud. Released on March 15 by the Dalkey Archive, it is the most criminally under-appreciated translation to have crossed my desk this year. The third book to be translated in his Great Fire of London “project,” Mathematics: is everything HHhH is not: charmingly bizarre, quietly but powerfully innovative in structure, and possessed of a truly strong, interesting literary voice.

Here are Ryan Ruby’s apt words in Bookforum:

As with Infinite Jest—a work by another author interested in the intersection between philosophy, mathematics, and literature—reading Mathematics: requires the use of multiple bookmarks: one for the main story of the “branch”; one for the extended “interpolations” that are placed at the end of each chapter; and one for the alternative narratives (or “bifurcations”) at the end of chapters two and three. As Roubaud piles tangent upon tangent and traces parallel lines of story, the reader is forced to switch back and forth across the pages until he is quite literally lost in the book. With this structure, which mimics the way our minds are invaded by memories and distractions, he crosses what may be the printed book’s final frontier—the linear progression of pagination.

While all books teach us how they are meant to be read, few do so as explicitly as the “Great Fire” series. A great deal of Mathematics: concerns itself with explaining how its narrative was constructed. There are accounts of the genesis of book’s particular architecture; the constraints under which it was composed; and an elucidation of everything from the interlocking parentheses to the multiple font sizes and typefaces down to the colon at the end of the word mathematics in the title (according to what Roubaud calls the “Gertrude Stein Axiom,” “A title is a proper noun describing a book “—or, to put it another way, “a book is an autobiography of its title.”)

All of this makes for highly self-conscious writing. But Mathematics: avoids the pitfalls of most metafiction: preciousness, smugness, self-indulgence. Though the melancholy tone of the first two branches is largely absent from this one, Mathematics: manages to retain a sense of gravity.

Are People Starting to Tire of the Franz?

The new book isn’t getting very good reviews. And this review even started out with a meta-critique of Franzen the media hound.

The problem reveals itself here, you see, because most of “Farther Away” takes Franzen himself as subject. Self-obsession is a hallmark of the essay. From Montaigne to Joseph Mitchell and beyond, sensibility, voice, and insightful idiosyncrasy offer the compelling arguments for publishing them. But Franzen isn’t Mitchell, and he’s surely not Montaigne. High standards, to be sure, but Franzen often invites himself into discussions of literary greatness, even though what we have to contend with in this collection isn’t the shadow of greatness so much as the stain of celebrity. Here’s my point: Without knowing that these essays are the product of Jonathan Franzen, many don’t merit re-publication.

“Interview with New York State,” a leaden piece of satire in which Franzen personifies the Empire State, is the only outright bad piece in the collection. More pervasive, and thus more disappointing, are multiple book reviews.

With one exception — a startlingly inspired review of Alice Munro that offers insight into reviewing and writing fiction — these reviews are analytically timid, rhetorically bland, and oppressively nice. Donald Antrim, among others, falls under Franzen’s critical lazy eye, but even this piece reads like a favor to an acquaintance. “The craziness of [Antrim’s] ‘The Hundred Brothers,’ ” Franzen writes, “derives from its willingness to embrace, even celebrate, the dark fact that an individual’s life consists, finally, of an accelerating march toward decay and death.” Antrim’s work is profound, but such observations are trite. As a reviewer Franzen’s gold, his name in a publication draws the reader. In his own book, though, name recognition means little.

On the Importance of Not Making People Loathe Literature

Maybe this is why I’ve generally found Simon Critchley’s philosophy quite rewarding, whereas many others in his genre are dull reads and not worth the struggle. What he says is so true. I happen to believe there’s a sizable audience of people who are interested in literature and don’t loathe it, but do loathe the people who like to make it seem loathsome.

The discipline of the sentence is very important to me. It’s important to write well, and the way you learn to write well is by studying the English language and other languages too. I’m working on a book at the moment on Hamlet, and what fascinates me about Hamlet is the use of language and oxymoronic construction, antithetical construction. So, yes, sentence structure is very important to me. Literature is what it’s all about. It’s symptomatic of a number of things. I’m not really in literature and never really have been. To me the study of literature isn’t really interested in literature; it’s a loathing of it in many ways, either through some sort of boyish Marxism or historicism or formalism or whatever. So I guess the reason people like me and Tom McCarthy stumbled into having more to do with the art world was because we found there was an audience there for what we were interested in, which just wasn’t there in people that were allegedly interested in literature who wanted middlebrow fiction or professionalized scholarly activity. So, literature for me, it’s what everything comes back to, it’s essential.

Naked Singularity Big Read Schedule

naked-singularity-chicago

Here is the schedule for the summer read of A Naked Singularity by Sergio De La Pava. The dates correspond to the first day of the week in which we will be reading the indicated segment.

Discussion of each segment will occur during that week, probably with some looking back as we go further. And there will be four signed copies of the original POD edition to be given away at various points during the read.

Schedule

June 10: Chapter 1 to Chapter 3x2x1 (1 – 131) June 17: Chapter 3x2x1 to End of . . . continue reading, and add your comments

See Attacks, Vicious

Douglas Messerli on Woodcutters by Thomas Bernhard.

In Thomas Bernhard’s 1984 fiction, Holzfällen, moreover, we perceive that the feeling of disgust by some writers for others is not just an American phenomenon, but if we are to take the voice of Bernhard’s narrator as an example, perhaps even more virulently experienced in Austria. And, unless we are somehow involved in that scene, the petty hatreds and disgust (amounting almost to nausea) felt by the central character makes for great fun, as he cattily attacks his fellow dinner partners gathered together in Vienna’s Gentgasse for what . . . continue reading, and add your comments

Review of Varamo

The next installment in the great Aira invasion of the North American continent is upon us: Varamo. My review has just published at The National:

Perhaps it is because Aira stays so close to Varamo’s daily routine that this is one of the most carefully observed of his novels. Due credit must be paid to the translator, Chris Andrews, for putting Aira’s quietly comic locutions into a well-tended English that maintains the compactness and freshness of the original. Each element Aira draws our attention to is placed into sharp focus before being discussed in short, entertaining . . . continue reading, and add your comments

Explanation

AO Scott on Patience (After Sebald):

So “Patience (After Sebald)” may not, in the end, offer much in the way of explanation. It does not solve the puzzle of an oeuvre that, as it made its way from German to English, established its creator as a major and unique force in world literature. Once you read him, you may discern traces of his influence everywhere (in a book like Teju Cole’s “Open City,” for example) and may find yourself collecting thoughts and perceptions that qualify as Sebaldian. Whatever that might mean.

Harry Mathews, on confusion, as quoted . . . continue reading, and add your comments

I Wouldn’t Have Guessed That

Lev Grossman talking about reviewing books is a little like that 50 Shades of Grey person talking about bring an author. Here, Grossman talks about how he picks books for review:

But then there’s the signal – that delicious, delicious signal. People often ask me how I choose books to review. There’s no simple answer; also no especially interesting answer. I review books if they do something I’ve never seen done before; or if I fall in love with them; or if they shock me or piss me off or otherwise won’t leave me alone; if they . . . continue reading, and add your comments

More on Bolano’s Journalist

The LARB has a sharp review of The Femicide Machine, plus an interview with author Sergio González Rodríguez.

This caught my eye:

But González Rodríguez agreed to meet us and (winkingly, I thought) chose the patio of the Four Seasons hotel, with its menu of fancy cocktails and uniformed wait staff, as the place. You couldn’t miss the contrast between the setting and the subject matter when González Rodríguez called over the waiter for another round of drinks and then, smiling, pulled out a black-and-white picture to pass around the table. It was going to . . . continue reading, and add your comments

Someone Save Criticism from The Atlantic

It’s amazing that in 2012 The Atlantic can still publish something so clueless as this. Titled “Could the Internet Save Book Reviews?” the posting purports to be an investigation into just that. So, what vital new review sources does intrepid Atlantic reporter Sarah Fay turn up? After the obligatory smack at Amazon reviews, we learn,

But there are also signs of hope from pioneers like Nancy Pearl, the Seattle librarian behind “Book Lust.” Pearl tends to recommend rather than review but does so with the expertise that only a librarian or someone who works in an independent . . . continue reading, and add your comments