Lady Chatterley’s Brother

Lady Chatterley's Brother. The first ebook in the new TQC Long Essays series, Life Pereccalled “an exciting new project” by Chad Post of Open Letter and Three Percent. Why can't Nicholson Baker write about sex? And why can Javier Marias? We investigate why porn is a dead end, and why seduction paves the way for the sex writing of the future. Read an excerpt.

Available now from Amazon, Barnes & Noble, and direct from this site:


Translate This Book!

Ever wonder what English is missing? Called "a fascinating Life Perecread" by The New Yorker, Translate This Book! brings together over 40 of the top translators, publishers, and authors to tell us what books need to be published in English. Get it on Kindle.

Spring 2011 Group Read

Life Perec

Spring Read: Life A User's Manual by Georges Perec

Starting March 2011, read the greatest novel from an experimental master. Info here. Buy the book here and support this site.

For low prices on Las Vegas shows visit ShowTickets.com

You Say

Shop though these links = Support this site

Interviews from Conversational Reading

New Books
See this page for interviews with leading authors, translators, publishers, and more.


Group Reads

Last Samurai

Fall Read: The Last Samurai by Helen DeWitt

A group read of one of the '00s most-lauded postmodern novels. Info here. Buy the book here and support this site.

Tale of Genji

The Summer of Genji

Two great online lit magazines team up to read a mammoth court drama, the world's first novel.

Your Face Tomorrow

Your Face This Spring

A 3-month read of Javier Marias' mammoth book Your Face Tomorrow

  • The Flame Alphabet by Ben Marcus March 5, 2012
    With his second novel, The Flame Alphabet, Ben Marcus has diverged from the path he trod while becoming one of America’s best-known experimental fiction writers. He’s written a plague fantasy told in first-person by a middle-aged, Jewish husband and father living in the suburbs. It is cold and coherent in its execution, with one narrator and a clear plot, an […]
  • War Diary by Ingeborg Bachmann March 5, 2012
    Bachmann famously described the entry of Hitler's troops into Klagenfurt as the end of her childhood. From these pages, though, it isn't clear what immediately followed. Here she seems to exist in a liminal zone between self-determination and powerlessness: she has worked out tactics of flight, but not full resistance or solidarity with others. Thi […]
  • Us by Michael Kimball March 5, 2012
    Michael Kimball’s novella Us originally appeared in the U.K. under the title How Much of Us There Was. Tyrant Books has now brought it out in the United States, where Kimball was born and lives, and his website lists the widespread praise that the book has received. Here are but two of the many accolades: “disarmingly simple, gorgeously structured, and as ac […]
  • The Beautiful and the Damned by Siddhartha Deb March 5, 2012
    Since embracing economic reforms in the early 1990s, India has undergone swift and wrenching changes that are remaking the country from the ground up. As village and farmland give way to tech companies, call centers, factories, and malls, these new landscapes are increasingly peopled by new archetypal characters, much as the similarly radical transformation […]
  • The Letter Killers Club by Sigizmund Krzhizhanovsky March 5, 2012
    The first English-language publication of Krzhizhanovsky’s fiction would not follow until 2006, three quarters of a century after its conception. His extensive repertory consists principally of short stories, of which there are more than one hundred, as well as five novels. The first of these novels selected for English translation (by Joanne Turnbull) and p […]
  • Zona by Geoff Dyer March 5, 2012
    Now we have Zona, Dyer’s book-length explication of the film that he has been mulling over in print for more than a decade. Like the film’s journeying hero, who devises his route by randomly tossing bolt nuts and trudging after them, he’s taken his time getting to the point. But the end result is revealing; despite its critical trappings, Zona reads like a p […]
  • Remaking the Short Story: Four Untranslated Authors from Spain March 5, 2012
    Authors of what’s called the New Spanish Short Story have had a great burst of creativity that began in the early 1980s and flowered during the 1990s and 2000s (the few stories that have been translated have been relegated to obscure editions unavailable in the United States). From the stories of the fantastic by Cristina Fernádez Cubas to the structural inv […]
  • Dogma by Lars Iyer March 5, 2012
    A lecturer in philosophy at the University of Newcastle upon Tyne, Iyer is the author of Spurious—which won The Guardian’s “Not the Booker Prize” last year—and, now, Dogma, a sequel to the previous work. Both books are novels in name only—bookstores require these convenient taxonomies. In reality Iyer has written scabrous philosophical comedies about two men […]
  • Mercè Rodoreda and the Style of Innocence March 5, 2012
    The Autonomous Republic of Catalonia now holds up Mercè Rodoreda as a national treasure. Barcelona offers commemorative sculptures, libraries, gardens in her name; government-supported institutes sponsor conferences and translations; a yearlong festival marked her 2008 centennial. Her international champions include Gabriel García Márquez. Apart from two rec […]
  • The Clarice Lispector Roundtable March 5, 2012
    Barbara Epler: The whole Lispector re-launching began innocently enough: our plan had been to bring out a new edition of The Hour of the Star in the old Pontiero translation with an ardent Colm Tóibín preface. (With a backlist of our size—about 1,100 titles from 75 years of publishing—we are always trying to repackage classic backlist to reach more readers.) […]

Daniel Sada Interview

Moleskine Literario points me to an interview with Daniel Sada, the Mexican novelist whose book Casi nunca previously caught my attention.

Now I'm doubly interested in having someone translate this guy.

¡Yo no quiero reflejar la realidad, no me interesa leer la realidad! Yo
la vivo y creo mi realidad personal. Este pacto lo tienen que entender
los que me lean. Siento que el escritor enteramente realista es el más
enriquecido, el más conservador de todos. Si uno no apuesta por algo
fantástico, por los lados ocultos de la realidad, si uno no prevé que
puede haber otros enigmas en la realidad, como escritor y autor está
muy limitado. Argentina es el único país con tradición fantástica,
estamos encerrados en el realismo. Ni siquiera la magia y el
pensamiento del realismo mágico hay que inventar. La realidad mexicana
a lo mejor es fantástica. . . .

En las universidades norteamericanas se está analizando el problema de
la concentración en la lectura y si antes un estudiante de Harvard leía
tres horas diarias, ahora difícilmente lo haga más de una hora. El
mundo moderno nos instala una gama de distractores por todos lados.
Estamos saturados. Uno tiene que tener en cuenta el hecho de que el
lector se puede escapar en cualquier momento. Todo se está
contaminando, no hay purismos en nada, ya no hay totalidades, ni del
lenguaje, ni de la novela, ni de nada, todo está como en piezas… Como
diría Rubem Fonseca: el que ha muerto es el lector, no la novela.

For what it's worth, Sada's contribution to Best of Contemporary Mexican Fiction is excellent, one of the best in the anthology. It really embodies what Sada describes above as the "occult sides of reality." Somewhat similar to Roberto Bolano, the story feels completely flat and even banal, but it's suffused with a feeling of something more, unseen but definitely not unfelt.

Although, the Spanish is fairly difficult. Not sure if this is a matter of archaic words or what, but if that story is any indication, I don't think I'll be reading him in the original.

More from Conversational Reading:

  1. Someone Translate Daniel Sada After reading this review in Letras y Libres, I’m amazed that none of Daniel Sada’s novels are available in English. (Although, to Dalkey’s credit, a...
  2. 450 Pages of Never-Published Cortazar Coming It turns out that there’s a lot more than three unpublished stories from Julio Cortazar. As Ñ reports, a 450-page book containing collected stories, poems,...
  3. The Latinos Love Onetti Interesting. Mario Vargas Llosa has written a sort of homage/critique of the works of Uruguayan literary titan Juan Carlos Onetti. For the Argentine publication of...
  4. Cuban Publishing in Decay Letras y Libres has an extensive article on what’s become of Havana during the Castro years, especially as pertains to its arts scene. Among other...
  5. HermanoCerdo 21 The Hermanos have unleased a new issue, so–Spanish-readers among us, go to it! Among other treats, this issue features the always-worth-reading (and author of a...

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>