DeLillo Stymies the Franz

Good on DeLillo:

An early exchange was typical of the entire interview. Franzen asked how important meaning was to DeLillo’s writing. “Not much,” the older writer deadpanned. “I’m a writer of sentences… I don’t know where meaning comes from.” Franzen is visibly chastened by this anti-response. Nevertheless, he doubles down. “Your language seems Catholic, death-haunted. Do you see yourself as a mystical writer?” DeLillo: “There is a mystical element in my work.” (Franzen added that he thought of himself as a mystical writer; I have no idea what he’s talking about.) Franzen offered that art galleries and movie theaters are “dangerous spaces” in DeLillo’s work. DeLillo dodged this, but allowed that he liked art because “it’s often beyond verbal analysis.” (DeLillo readers know that he’s actually a nuanced and effective “art critic” in his fiction.)

Recent Posts

Criticism Isn't Free

CR is dedicated to thoughtful, in-depth criticism without regard to what's commercially appealing. It takes tens of hours each month to provide this. Please help make this sort of writing sustainable, either with a subscription or a one-time donation. Thank you!

Got Something To Say:

Your email address will not be published. Required fields are marked *


The Latin American Mixtape

5 essays. 2 interviews.

All in all, over 25,000 words of Latin American literary goodness.

3 never-before-published essays, including “The Digression”—a 4,000-word piece on the most important digression in César Aira’s career.

Shop though these links = Support this site

Copyright © 2015. Powered by WordPress & Romangie Theme.