I think it’s pretty awesome that Michael Dirda reviews Many Subtle Channels in The Washington Post, but this is not so awesome:
People either judge these kinds of authorial limitations as virtuosically clever but aesthetically trivial, or they find them just incredibly cool. The young Daniel Levin Becker, now the reviews editor for the Believer, was so taken with Perec’s work that he traveled to France, helped organize the OuLiPo’s archives, interviewed its members and eventually was himself “co-opted” into the group. (The OuLiPo has 38 members, five of them women and seven non-French.) Levin Becker relates his experiences at the beginning and end of “Many Subtle Channels”; in between he presents a history of the workshop from its foundation to the present. The result is a distinctly intimate and exceptionally entertaining book. . . .
“An Oulipian constructs a poem or a novel the way a mathematician proves a theorem — carefully, methodically, embracing a set of rules.” But this doesn’t mean that the results can’t be mesmerizing (see Calvino’s “If on a Winter’s Night a Traveler”), sexy (see Roubaud’s three “Hortense” novels) or even simultaneously philosophical and adventure-packed (see Perec’s masterpiece, “Life: A User’s Manual”). If you enjoy crosswords, intricately structured mysteries a la Agatha Christie, puns, hypertext fiction, shaggy dog stories, Bourbaki mathematics, the games of chess and Go, or simply work that boggles the mind, then you really need to discover the OuLiPo.
Dirda somewhat glances at the fact this Oulipo is just good literature before falling back on the tired “if you like math and games” nonsense. No. Oulipo is for you if you like good literature. Full stop. I don’t do math, and crossword puzzles bore me, and I love about 15 Oulipo books. End of story.
Coming from Dirda, this feel like even more of a betrayal, since he’s usually pretty good at writing about innovative literature in a way that bring readers in, instead of scaring them away.
You Might Also Like:
More from Conversational Reading:
- Oulipo Panel There’s a full video on YouTube of the panel I did on the Oulipo with Oulipian Daniel Levin Becker, poet Matthew Zapruder, author Robin Sloan,...
- Can Computer Games Be Literature? The Guardian ponders the relationship of video games to literature: Nobody's suggesting that people need degrees to write "thank you Mario, but our princess...
- Praise Well-Deserved I mentioned last week that my co-author on Lady Chatterley’s Brother, Barrett Hathcock, has his first book coming out this fall: The Portable Son. Well,...
- Praise for Anchor Book of Short Stories Well, we know that Charles McGrath did not like the Anchor Book of New American Short Stories, but it appears that Salon.com’s Priya Jain does....
- The Death of Literature It’s a long time in coming, you know. Here’s Susan Sontag in 1975: Geoffrey Movius: In one of your recent essays on photography in The...
Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.





















The Rachel Shihor Interview
Graphs, Maps, Trees










The Names by Don DeLillo (1982)
The Box Man by Kobo Abe (1973, English 1974)
Head in Flames by Lance Olsen (2009)
Agaat by Marlene van Niekerk (2006, English 2010)
The Weather Fifteen Years Ago by Wolf Haas (2006, English 2009)
I don’t find anything offensive in Dirda’s review, or in his concluding statement. It strikes me as fairly inclusive and representative. Especially given that the last item in his list is the rather more inclusive “work that boggles the mind,” because the Oulipo’s work isn’t focused solely on making “good literature” (if it were, it wouldn’t be necessary to give it a name). Each work is fascinating (or not) to its reader specifically in the discovery of its constraint(s), and in the discovery of what happens when that constraint is applied narrative, language, story, poetry, etc. This kind of rigor does, I would argue, appeal to readers who find the items in his list (and surely more) appealing. Perhaps the closing remark is lighthearted, but so what? To call it a “betrayal” seems a bit extreme.
Well, I found “Life” amusing for awhile but quickly became tired of the typical French navel gazing that passes for literature sometimes. I get that there is no plot per se but what takes its place? Endless lists of detritus in a given room/house, made up biographies etc….. yes,I agree, if you’re into arcana and detail up the wazoo you’ll enjoy “Life”. For me though it got a little too precious, too self absorbed… in other words typically French.
I might agree that it is extreme to call the line a betrayal, but Scott, I hear ya. I hate math and I love the Oulipo writers that I have read. And while the constraints, rules, and methods are always interesting, they would not be enough. The books themselves are what matters, not how they were written. Calvino, Perec, Queneau, Matthews… these are great writers, period. That they used rules as a means of creating their books is fascinating, but the joy of A Void rests less in the omission of the letter E than in the book itself. A lesser writer than Perec could have written a lousy book without the letter E.
And a lesser one did, of course.