More on Barthes' Preparation of the Novel

Stephan Delbos at The Prague Post has a nice piece on the two most recent “new” Barthes titles, Mourning Diary and the intriguing (and much less covered) The Preparation of the Novel:

Barthes failed to keep his plans for his unrealized novel Vita Nova under wraps, according to Kate Briggs, translator of The Preparation of the Novel, Barthes’ lecture notes for two semester-long courses he taught at Collége de France between December 1978 and February 1980, the same period in which he composed much of Mourning Diary. “By the end of the 1970s, apparently ‘everyone knew’ that Roland Barthes was writing a novel,” Briggs writes.

When Barthes’ manuscripts entered the public domain in 1995, the mere eight pages of notes for Vita Nova – which are included in facsimile in this collection – were met with widespread disappointment. At the same time, that discovery cast intriguing new light on Barthes’ lecture course titled La Préparation du roman, which Briggs has translated as The Preparation of the Novel. What was once thought to be Barthes’ own preparation for his novel – an act of distilling his ideas in the classroom as he prepared to write the text – is now seen as something more subtle, and perhaps more applicable to readers and writers alike.

Recent Posts

Criticism Isn't Free

CR is dedicated to thoughtful, in-depth criticism without regard to what's commercially appealing. It takes tens of hours each month to provide this. Please help make this sort of writing sustainable, either with a subscription or a one-time donation. Thank you!

You could also purchase one of my acclaimed ebooks.

Got Something To Say:

Your email address will not be published. Required fields are marked *



The Surrender is Veronica Scott Esposito’s “collection of facts” concerning how she embraced her true gender.


Two long essays of 10,000 words each on sex in—and out of—literature . . .

The first essay dives in to Nicholson Baker’s “sex trilogy,” explaining just what Baker is up to here and why these books ultimately fail to be as sexy as Baker might wish.

From there the book moves on to the second essay, which explains just why Spaniard Javier Marías does right what Baker does wrong . . .


5 essays. 2 interviews.

All in all, over 25,000 words of Latin American literary goodness.

3 never-before-published essays, including “The Digression”—a 4,000-word piece on the most important digression in César Aira’s career.

Shop though these links = Support this site

Copyright © 2018. Powered by WordPress & Romangie Theme.