The End of Oulipo?

The End of Oulipo? My book (co-authored with Lauren Elkin), published by Zero Books. Available everywhere. Order it from Amazon, or find it in bookstores nationwide. The End of Oulipo

Lady Chatterley’s Brother

Lady Chatterley's Brother. The first ebook in the new TQC Long Essays series, Lady Chatterley's Brothercalled “an exciting new project” by Chad Post of Open Letter and Three Percent. Why can't Nicholson Baker write about sex? And why can Javier Marias? We investigate why porn is a dead end, and why seduction paves the way for the sex writing of the future. Read an excerpt.

Available now from Amazon, Barnes & Noble, and direct from this site:


Translate This Book!

Ever wonder what English is missing? Called "a fascinating Life Perecread" by The New Yorker, Translate This Book! brings together over 40 of the top translators, publishers, and authors to tell us what books need to be published in English. Get it on Kindle.

For low prices on Las Vegas shows visit LasVegas.ShowTickets.com
  • A Little Lumpen NovelitaA Little Lumpen Novelita

    The latest Bolaño, reviewed at M&L. In one of the monologues that make up the long middle section of Roberto... »
  • ePoetryePoetry

    I don't really think poetry written for print works in the electronic format. You can make an argument that there isn't a whole... »
  • Issue 37 of The Quarterly ConversationIssue 37 of The Quarterly Conversation

    Here it is. If you're the kind that doesn't like to just jump into things, full TOC after the... »
  • The Translation BestsellerThe Translation Bestseller

    I wonder if, given the minuscule amount of translated books published each year, but the relative regularity of a bestseller... »
  • Future LibraryFuture Library

    Cool idea. Edouard Levé would have been a fantastic participant. A thousand trees have been planted in Nordmarka,... »
  • Juan Jose SaerJuan Jose Saer

    You all should really be reading Juan Jose Saer (if you're not already). His books have a very particular feel . . . I could... »
  • In the ArchipelagoIn the Archipelago

    Jill Schoolman, interviewed at BOMB. Hope everybody reading this in the Bay Area will come out to the event with Scholastique... »
  • How They ThinkHow They Think

    Okay, I know it's wrong to respond to clickbait, but—the thing that pisses me off about this is that it's somehow a... »
  • FlamethrowersFlamethrowers

    It's kind of amazing that the NYRB published Frederick Seidel's lazy review of The Flamethrowers by Rachel Kushner, one of last... »
  • Elena FerranteElena Ferrante

    A few months ago when Knausgaard fever was sweeping these States, I saw some people promulgating the argument that if a woman... »

You Say

Group Reads

The Tunnel

Fall Read: The Tunnel by William H. Gass

A group read of the book that either "engenders awe and despair" or "[goads] the reader with obscenity and bigotry," or both. Info here. Buy the book here and support this site.

Naked Singularity

Summer Read: A Naked Singularity by Sergio De La Pava

Fans of Gaddis, Pynchon, DeLillo: A group read of the book that went from Xlibris to the University of Chicago Press. Info here. Buy the book here and support this site.

Life Perec

Life A User's Manual by Georges Perec

Starting March 2011, read the greatest novel from an experimental master. Info here. Buy the book here and support this site.

Last Samurai

Fall Read: The Last Samurai by Helen DeWitt

A group read of one of the '00s most-lauded postmodern novels. Info here. Buy the book here and support this site.

Tale of Genji

The Summer of Genji

Two great online lit magazines team up to read a mammoth court drama, the world's first novel.

Your Face Tomorrow

Your Face This Spring

A 3-month read of Javier Marias' mammoth book Your Face Tomorrow

Shop though these links = Support this site


Ten Memorable Quotes from William Gaddis’ Letters

New Books
Here are ten of my favorite moments from these hugely interesting letters.


Interviews from Conversational Reading

New Books
See this page for interviews with leading authors, translators, publishers, and more.


  • Those Who Leave and Those Who Stay by Elena Ferrante September 16, 2014
    Few novelists have captured the rhythms and flow of life with the veracity of Elena Ferrante in her Neapolitan Novels. Following the friendship between Elena Greco and Lila Cerullo from childhood to old age, the tetralogy spans fifty years; over the course of that time, no emotion is too small, too dark, too banal to be recorded. No expense, so to speak, is […]
  • Trieste by Daša Drndić September 15, 2014
    As Drndić reiterates throughout the novel, “Behind every name there is a story.” And Haya Tedeschi’s story is draped in death. Born to a Jewish family that converted to Catholicism and tacitly supported the Fascists in Italy, Haya was a bystander to the Holocaust. She attended movies while Jews and partisans were transported to concentration camps; she pored […]
  • The Tree With No Name by Drago Jančar September 15, 2014
    At the opening of chapter 87—the first chapter found in The Tree with No Name—Janez Lipnik finds himself up a tree, shoeless, and lost in the Slovenian countryside. He makes his way to a house where he is taken in by a woman teacher who is waiting for her lover, a soldier. It becomes clear we are at the height of World War II. Soon after, we follow Lipnik […]
  • Kjell Askildsen, Selected Stories September 15, 2014
    Here, at the midpoint of his narrative, Bernhard, the affectless and purposeless protagonist of "The Unseen," experiences existential near-emancipation at dusk. This retreat toward obscurity in terse, direct language—thematic and stylistic markers of each work in the collection—comes immediately after Bernhard’s sister mentions her plans to enterta […]
  • Berlin Now by Peter Schneider September 15, 2014
    In his new book of essays, Berlin Now, Peter Schneider reveals himself as a gnarled Cold Warrior who has been stricken with many of the maladies common to his generation. With the specter of Communism exorcized, his new enemy is Islam. The book is a collection of short interlocking pieces introducing Anglophone readers to Berlin; it is not being published in […]
  • Paris by Marcos Giralt Torrente September 15, 2014
    In 1999, Marcos Giralt Torrente’s debut novel, Paris, was awarded the XVII Premio Herralde de Novela prize. Despite his success, it took fourteen years for Giralt’s work to appear in English, with the story collection The End of Love arriving in 2013. Now, this year sees the publication of two more books by Giralt: Paris, translated by Margaret Jull Costa, a […]
  • 10:04 by Ben Lerner September 15, 2014
    “It seemed that the [New Yorker] story—which was in part the result of my dealing with the reception of my novel—had been much more widely received than the novel itself,” says the narrator of Ben Lerner’s second novel, 10:04. Perhaps this narrator is Lerner himself—at one point he describes 10:04, within its own pages, as “neither fiction nor nonfiction but […]
  • Theories of Forgetting by Lance Olsen September 15, 2014
    Lance Olsen’s Theories of Forgetting is a masterful work structured around Robert Smithson’s earthwork “The Spiral Jetty.” Olsen’s novel is comprised of three narrations, written each by a separate member of a family. The husband’s and wife’s texts progress in opposite directions across the book, with each page divided among these two inverted texts; though […]
  • An Interview with Lance Olsen September 15, 2014
    The most substantial may be that innovative fiction knows what it is, that someone like me could define it in any productive way, that innovative fiction might somehow be one thing, or somehow consistent through time and space. None of these is the case. That’s exactly what I find most exciting about writing it, reading it, thinking about it. Innovative fict […]
  • The Ants by Sawako Nakayasu September 15, 2014
    In The Ants, we receive a study of existence through ants. That is, there are ants everywhere, ants substituted in every segment of the landscape, yet their behavior seems to reveal something altogether human. Too human. The ants are crushed and disappointed. They are warm and many. They are involved in gang wars and live inside carrot cake. The unique quali […]

On Can’t and Won’t

As part of the Lydia Davis symposium that we have published in the current issue of The Quarterly Conversation (30,000+ words on Davis, including an incredible interview), I wrote a lengthy piece that considers her latest book, Can’t and Won’t, as well as her work more generally. I think there’s a lot in there for the Davis fanatic (and casual consumer too) to muse over.

We seem to be reaching a consensus that there is something distinctly new about what Lydia Davis does. After awarding her the 2013 International Booker Prize over a slate of titans like Marilynne Robinson, Russia’s Vladimir Sorokin, and India’s Intizar Husain, the author and critic Tim Parks said that Davis deserved the award because he and his co-jurists “felt that we were reading something we hadn’t read before in any shape or form—that it really was sparkling and new and fresh, a new form for the short story, and that carried the day in the end.” Even discounting the hyped-up language of major literary awards, the claim is staggering: he essentially says that Davis is head and shoulders above nine of the greatest living writers in the world.

Such heady praise may owe something to the International Booker’s provincialism (Davis is their third Anglo out of five awards), but bear in mind that Parks is an estimable reader, and, more importantly, he is not alone. In awarding Davis one of its prestigious fellowships in 2007, the MacArthur Foundation raved, “eschewing the conventions of plot, character, and drama, Davis shows how language itself can entertain, how all that what one word says, and leaves unsaid, can hold a reader’s interest.” She “grants readers a glimpse of life’s previously invisible details, revealing new sources of philosophical insight and beauty.” Once again, this is language that underlines how particularly new Davis feels. Even The New Yorker’s difficult-to-impress James Wood was unambiguous in claiming that she has made something authentically new: “A body of work probably unique in American writing. . . . I suspect that [Davis’] prose will in time be seen as one of the great, strange American literary contributions, distinct and crookedly personal, in the way of the work of Flannery O’Connor, or Donald Barthelme, or J. F. Powers.” The list goes on: David Shields says “she has utterly altered how I think about writing”; Francine Prose raves: “[she] expanded my ideas of what fiction could be, what language could accomplish.” There seems no end to her devotees, all making claims for Davis’ arresting newness.

These are major assertions, but they’re not excessive: Davis’ body of work really does seem this original. . . .

You Might Also Like:

More from Conversational Reading:

  1. Shocking Indeed Well, perhaps “shocking” is a little too strong, but it’s more-than-a-little-eyebrow-raising that International Booker Judge and all around excellent translator and literary critic Tim Parks...
  2. Too Many Irish I’m sure you’ll all be shocked to know that odd, quasi-literary factors were decisive in awarding the Booker. ...
  3. They Have To Be In English Via Garth’s old piece on literary prizes, I am reminded that one of the rules of the “Super” Booker is that the author has to...
  4. The International North American Booker Prize Interesting roundup of reactions to Lydia Davis taking the “International” Booker Prize. Davis probably was the best writer on the list of finalists (insofar as...
  5. Deconstructing Literary Prizes 3. The irony of this position is that most of the soi disant ‘serious readers’, who apparently number no more than 4,000 in the United...

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

2 comments to On Can’t and Won’t

  • “After awarding her the 2013 International Booker Prize over a slate of titans like Marilynne Robinson, Russia’s Vladimir Sorokin”

    Although I’ve been a fan of Sorokin for quite a while and consider him to be an extremely important contemporary Russian writer, to call him a “titan” is too much of a hyperbole. Unfortunately, there are no titans writing in Russian today. Even Mikhail Shishkin is anything but. The only recent writer to whom this term is applicable is Alexander Goldstein, but alas, he’s not with us anymore.

  • Birne

    In all likelihood, this is probably not true. Have a look at the last 200 years of Russian literature and try to find a period of time where no writer was writing who we consider a Titan today. Right, it is difficult. The problem is to find and recognize them…

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>