Recommendations

  • Conversation with Warm Milk Press March 18, 2010
    Conversation with Ben Spivey, editor for Warm Milk Press, a publisher of handmade chapbooks. […]
    Carrie Olivia Adams
  • Valerio Manfredi on tour March 18, 2010
    As noted on the Europa Editions website, Italian author Valerio Manfredi has a U.S. tour lined up. Nice to see this happening for Manfredi, what with all these do-it-yourself author tours going on during the recession. […]
    Matt Jakubowski
  • Extreme Acts of Literary Asceticism March 18, 2010
    Now this is why I love Borges. […]
    Scott Esposito
  • Auster’s Prefaces March 18, 2010
    With all due respect, I think the answer is pretty clear–it’ll help their books sell. […]
    Scott Esposito
  • Anything West of Chicago Is Not Necessary March 18, 2010
    Andrew Seal argues that “Chicago and New York are to U.S. fiction what Tolstoy and Dostoevsky are to the Russians. Sorry, Boston. Sorry, L.A. Sorry, D.C. Sorry, San Fran. Sorry, the South. You have your claims, no doubt, but they are as the claims of Pushkin, Lermontov, Chekhov, or Gogol.” Discuss. […]
    Scott Esposito
  • Who’s Bad? March 18, 2010
    Phelan goes on to say, "There will, I’m sure, be no consensus about what constitutes badness or whether it belongs to the book, the reader, the situation of reading, all of the above, or none of the above," though he's almost wrong there. The list is pretty varied, from the morally-bankrupt to the so-bad-it's-good varieties, though gene […]
    John Lingan
  • Vollmann Interview March 18, 2010
    Wherein we learn that Imperial hasn’t gotten nearly the attention it deserves and “Vollmann was exceptionally gracious as both host and interview subject, quite generous with his whiskey and his time.” […]
    Scott Esposito
  • Margaret Atwood + hockey movie musical = Heaven March 18, 2010
    In some of the best news ever, Margaret Atwood is going to have a cameo in a movie musical about hockey. Seriously. I am — what is the word? – giddy. Don’t believe me? Atwood discusses it on her blog. Can this news get better? Hell, yes. The movie also stars Olivia Newton-John. […]
    Matt Jakubowski
  • New NYRB March 18, 2010
    New issue of the New York Review of Books is out, with Colm Tóibín on exile lit. […]
    Scott Esposito
  • More from the NBCC Awards March 18, 2010
    With jokes from Joyce Carol Oates and "wild imaginings" from 92-year-old winner Diana Athill -- not to mention talk of a sequel from "Wolf Hall" author Hilary Mantel -- this year's NBCC Awards were noteworthy for their celebration of literature by women. […]
    Matt Jakubowski

Robert McCrumb In Denial

Robert McCrumb In Denial

This is how Robert McCrumb sounds when he's in a tizzy:

Which brings us to the larger question: whatever happened to that "Anglo-American dialogue" that Granta "in good conscience" no longer has time for?

The short answer is that it actually went global about 20 years ago. Under the new management, readers of Granta will be missing this bigger picture, but here it is, anyway. Like it or loathe it, the engine of the contemporary global literary dialogue is Anglo-American. At the risk of stating the obvious, the intermarriage of English and American culture in its broadest expression sponsors the really dominant cultural fusions. Four out of the last 10 Nobel laureates write in English. Barack Obama reads Joseph O'Neill's Netherland and Derek Walcott's poems, and quotes from the King James Bible. The multi-Oscar winner Slumdog Millionaire was based on Vikas Swarup's Q & A. Bestseller culture, you sneer, unworthy of a literary magazine?

There's more: the recent Orange prize shortlisted three Americans, and then awarded the big one to Marilynne Robinson, who teaches at the Iowa writing school. Jacob Weisberg, Chicago-born editor of Slate, chaired the Samuel Johnson prize, won by Philip Hoare's Leviathan, a brilliant book inspired by Herman Melville. Michael Chabon's essay on childhood in the current New York Review of Books, a journal that understands the "Anglo-American dialogue", makes eloquent reference to CS Lewis, Philip Pullman, Matt Groening and Lawrence of Arabia. If this isn't "dialogue", I'm a Trappist.

Incoherence like this is difficult to argue against, since I've read this a number of times and still can't quite say what McCrumb is trying to prove here. It's supposed to be a surprise that prizes chaired and sponsored by British and Americans are awarded to . . . British and Americans? Or that Hollywood's biggest movie was based on a book written in English?

If anything, that's proving John Freeman's point that there's a lot of room for Granta to expand into fiction being written elsewhere. Whether it's being written in English or another language, there's a significant body of work not being served by a dialog that holds Marilynne Robinson, Jacob Weisberg, and Michael Chabon as its standard bearers. McCrumb can stick to his narrow view of literature. I'll gladly take the new Granta and leave him to thrill to authors that were doing interesting work 20 years ago.

Pass it on:
  • Print
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google Bookmarks
  • Blogplay
  • StumbleUpon
  • Twitter

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>