The End of Oulipo?

The End of Oulipo? My book (co-authored with Lauren Elkin), published by Zero Books. Available everywhere. Order it from Amazon, or find it in bookstores nationwide. The End of Oulipo

Lady Chatterley’s Brother

Lady Chatterley's Brother. The first ebook in the new TQC Long Essays series, Lady Chatterley's Brothercalled “an exciting new project” by Chad Post of Open Letter and Three Percent. Why can't Nicholson Baker write about sex? And why can Javier Marias? We investigate why porn is a dead end, and why seduction paves the way for the sex writing of the future. Read an excerpt.

Available now from Amazon, Barnes & Noble, and direct from this site:


Translate This Book!

Ever wonder what English is missing? Called "a fascinating Life Perecread" by The New Yorker, Translate This Book! brings together over 40 of the top translators, publishers, and authors to tell us what books need to be published in English. Get it on Kindle.

For low prices on Las Vegas shows visit LasVegas.ShowTickets.com

You Say

Group Reads

The Tunnel

Fall Read: The Tunnel by William H. Gass

A group read of the book that either "engenders awe and despair" or "[goads] the reader with obscenity and bigotry," or both. Info here. Buy the book here and support this site.

Naked Singularity

Summer Read: A Naked Singularity by Sergio De La Pava

Fans of Gaddis, Pynchon, DeLillo: A group read of the book that went from Xlibris to the University of Chicago Press. Info here. Buy the book here and support this site.

Life Perec

Life A User's Manual by Georges Perec

Starting March 2011, read the greatest novel from an experimental master. Info here. Buy the book here and support this site.

Last Samurai

Fall Read: The Last Samurai by Helen DeWitt

A group read of one of the '00s most-lauded postmodern novels. Info here. Buy the book here and support this site.

Tale of Genji

The Summer of Genji

Two great online lit magazines team up to read a mammoth court drama, the world's first novel.

Your Face Tomorrow

Your Face This Spring

A 3-month read of Javier Marias' mammoth book Your Face Tomorrow

Shop though these links = Support this site


Ten Memorable Quotes from William Gaddis’ Letters

New Books
Here are ten of my favorite moments from these hugely interesting letters.


Interviews from Conversational Reading

New Books
See this page for interviews with leading authors, translators, publishers, and more.


  • A Legacy by Sybille Bedford March 15, 2015
    Sybille Bedford had the benefit—or bad fortune, however you see it—of being born into the German aristocracy in 1911. Her father was a retired lieutenant colonel and art collector from the agrarian south, from a Roman Catholic family in fiscal decline. Her mother came from a wealthy German-Jewish family from Hamburg. A widower from his first marriage, Bedfor […]
  • Reviving Antal Szerb March 15, 2015
    Antal Szerb’s lithe, lively, and wholly endearing fiction is peopled by male dreamers on spiritual journeys of self-discovery. Each one sets out on his respective mini-mission with good intentions but knows from the outset that there are only so many harsh truths he can withstand. In this respect, all Szerb’s protagonists seem to have heeded the advice of Gr […]
  • 39 Africans Walk into a Bar March 15, 2015
    New anthologies of African fiction seem to materialize virtually every year, if not more often in recent years. When presented with the physical fact of yet another new anthology of African fiction, the immediate question, one which I was asked when I pressed the warm, bound pages of the Africa39 anthology into the even warmer hands of a new acquaintance, wa […]
  • The Country Road by Regina Ullmann March 15, 2015
    This collection of short stories, her first to appear in English, counters material poverty with a fulfilling and deeply spiritual relationship with the natural world. Ullmann herself was no stranger to hardship. A depressive, she was plagued by personal and professional crises. Financial constraints forced her to send her illegitimate children to the countr […]
  • The Fall of Language in the Age of English by Minae Mizumura March 14, 2015
    The Fall of Language in the Age of English stirred up debate upon its publication in Japan in 2008, and it’s possible it will do so in the U.S. with its arrival in Mari Yoshihara and Juliet Winters Carpenter's translation. In their introduction, Yoshihara and Winters Carpenter, point out that Japanese reviewers accused Mizumura of being a jingoist, an e […]
  • Another View: Tracing the Foreign in Literary Translation by Eduard Stoklosinski March 14, 2015
    Another View demonstrates exciting potential in translation study and praxis. It is especially significant in deconstructing assumptions about fluency and linguistic identity. The author makes some persuasive arguments for considering and even preferring non-native translation of texts, the most controversial of which is the possibility that linguistic compe […]
  • The Latest Five from Dalkey Archive’s “Library of Korea” Series March 14, 2015
    Despite South Korea having the kind of vibrant literary scene you'd expect from a country with one of the highest literacy rates in the world, we're still not exactly inundated with English translations of South Korean fiction. Given this dearth, Dalkey Archive Press's Library of Korean Literature series, twenty five titles published in collab […]
  • B & Me: A True Story of Literary Arousal by J.C. Hallman March 14, 2015
    here’s a conspicuous history of books that simply should not work: Books like U & I by Nicholson Baker, a book-length exercise in “memory criticism,” where Baker traces Updike’s influence on his own writing life while studiously not actually re-reading any of Updike’s books. Or books like Out of Sheer Rage, Geoff Dyer’s book that procrastinates away from […]
  • The Valerie Miles Interview March 14, 2015
    The idea was to uncover the secret life of these texts, why do their creators consider them their best work? What’s the clandestine, the underground, the surreptitious meaning or attachment? Where’s the kernel, the seed from which a body of work grew, what the driving obsession? Is it something sentimental, something technical, maybe even something spiritual […]
  • On Being Blue by William H. Gass March 14, 2015
    Look up at the sky, or down into the ocean, and what color do you see? We see blue, but not Homer—he never once employs the term throughout The Iliad and The Odyssey, famously calling the sea "wine-dark" and the heavens "bronze." Neither did the Greek philosopher Xenophanes say blue—he described the rainbow as having only three colors. Th […]

The Greatest Fiction from Argentina

For more lists, see this page



Ghosts by César Aira


From the Review of Contemporary Fiction:
César Aira is famous for his “constant flight forward”—the author claims to rarely edit his work or otherwise retrace his steps when writing—yet a novel as densely layered and immaculately conceived as Ghosts makes this hard to believe. The book takes place over the course of just one day—December 31, at some point during the late 1980s—and it concerns a Chilean family who lives in an unfinished high-rise in Buenos Aires, where the patriarch and son earn their daily bread as construction men. Although there is a plot about the eldest daughter’s untenable infatuation with the ghosts that haunt the building, the book is better thought of as a series of anecdotes bound together by the lightness of Aira’s prose and his return, again and again, to the enigmatic ghosts (which are never treated as anything but mundane). Ghosts is concerned with boundaries—what separates life from a dream, art from commerce, one year from the next, Argentina from Chile, a human from a ghost, an incomplete building from its surroundings—and as Aira plucks away at the lines of demarcation this playful cautionary tale comes to feel at times very real, and at others like a cosmicomic. To try and pin Ghosts down to just one meaning would be to ignore the robustness of its central metaphors, but it seems fair to say that Aira here is attempting to construct a novel “in which the made and unmade would be indistinct, an art that would be instantaneously real, without ghosts.” He has succeeded in creating an intensely enjoyable book, one that bends between forms and yet feels strangely unified, a novel with the stolidity of concrete and the airiness of an eighth-floor apartment lacking an exterior wall.


The Seven Madmen by Roberto Arlt


From the Publishers Weekly:
“Arlt (1900-1942) was an Argentinian writer of the ’20s and ’30s whose work was unheralded during his lifetime. Now it is recognized as a seminal influence on Argentinian modernism. In translating Arlt’s best-known novel, written in 1929, Caistor notes that he has retained the “incoherencies” of Arlt’s hurried prose, but the power of Arlt’s vision remains strong. The protagonist, Remo Erdosain, is an inventor and a crank. His search for 600 pesos to pay back the sugar company he swindled leads to the kidnapping and supposed murder of his wife’s cousin, Gregorio Barsut. The most sinister of Erdosain’s friends is the Astrologer, a messianic terrorist. One of the Astrologer’s followers, a pimp known as “The Melancholy Thug,” gives Erdosain the money to pay back his employers, but the embezzlement suddenly seems like a minor problem compared to Erdosain’s spiritual deterioration. When Erdosain’s wife runs off with an army captain, he plots with the Astrologer to kidnap and kill Barsut. Erdosain wants revenge, and the Astrologer wants to use Barsut’s money to buy a brothel. As Erdosian’s fantasies blur into reality, we are treated to a world reminiscent of the intense Georg Grosz paintings of sex murderers.”


The Invention of Morel by Adolfo Bioy Casares


The masterpiece among Bioy Casares’ short, intense novels is The Invention of Morel, a book that won raves from Borges (who placed it alongside Franz Kafka’s The Trial), was called “perfect” by Octavio Paz, and inspired one of French cinema’s most infamous movies, Last Year at Marienbad (1961). Though it was published in 1940, the book’s continuing relevance was recently proven when it was featured on Lost — a cameo many viewers perceive as a key to that TV show’s plot. But that doesn’t mean this is a tough tract unfit for quality beach time. . . . Just know that Morel is a poetic evocation of the experience of love, an inquiry into how we know one another, and a still-relevant examination of how technology has changed our relationship with reality.


Borges: Collected Fictions


Jorge Luis Borges has been called the greatest Spanish-language writer of our century. Now for the first time in English, all of Borges’ dazzling fictions are gathered into a single volume, brilliantly translated by Andrew Hurley. From his 1935 debut with The Universal History of Iniquity, through his immensely influential collections Ficciones and The Aleph, these enigmatic, elaborate, imaginative inventions display Borges’ talent for turning fiction on its head by playing with form and genre and toying with language. Together these incomparable works comprise the perfect one-volume compendium for all those who have long loved Borges.


Hopscotch by Julio Cortazar


From The Quarterly Conversation:
“The most remarked-on aspect of Hopscotch is its format: the book is split into 56 regular chapters and 99 “expendable” ones. Readers may read straight through the regular chapters (ignoring the expendable ones) or follow numbers left at the end of each chapter telling the reader which one to read next (eventually taking her through all but one of the chapters). A reading of the book in that way would lead the reader thus: Chapter 73 – 1 – 2 – 116 – 3 – 84 – 4 – 71 – 5 – 81 – 74 – 6 – 7- 8, and so on. Although Hopscotch’s format (or rather, Cortazar’s skill in using it) is worthy of the attention and praise it has received, this most noticed feature of the book is but one of its many remarkable innovations. Throughout its 500+ pages, Cortazar’s work is full of typographical, linguistic, and conceptual experiments that add to the book’s appeal while avoiding the tinge of gimmickry.”


The Museum of Eterna’s Novel by Macedonio Fernandez


From The Quarterly Conversation:
“There is an ongoing debate in Argentine literary circles about the extent to which Borges was influenced by Macedonio, an eccentric genius who spent the final three decades of his life drifting through Buenos Aires boardinghouses and country hermitages, absorbed in writing and thinking. Some critics believe that without Macedonio’s influence, the Borges we know would have never existed. Noé Jitrik, who might be described as the dean of academic literary critics in Argentina, said last year in an interview with Buenos Aires’s leading newspaper, Clarín, that “Borges is a product of Macedonio.”


The Past by Alan Pauls

From The Guardian:
“The past, Alan Pauls’ first novel to be translated into English, has arrived with a certain amount of fanfare – including a film adaptation starring Gael Garcia Bernal, an appearance at the Edinburgh Festival and critical comparisons to Proust and Nabokov. Like Proust’s epic, The Past is about memory. A twentysomething Buenos Aires couple, Rimini and Sofia, split up after 12 years together, sharing out friends, possessions and living arrangements. But there is a sticking point: their photographs. Sofia wants desperately to divide up the thousand-plus photos they have; Rimini feels repulsed by the pictures.”


Kiss of the Spider Woman by Manuel Puig


From Wikipedia:
“Kiss of the Spider Woman (Spanish: El beso de la mujer araña) is a novel by the Argentine writer Manuel Puig. It is considered his most successful.[1] The novel’s form is unusual in that there is no traditional narrative voice, one of the primary features of fiction. It is written in large part as dialogue, without any indication of who is speaking, except for a dash (-) to show a change of speaker. There are also parts of stream of consciousness. What is not written as dialogue or stream of consciousness is written as metafictional government documentation. The conversations that the characters engage in, when not focused on the moment at hand are focused on films that Molina has seen, which act as a form of escape from their environment. Thus we have a main plot, all of the subplots that are involved in that, and four additional mini stories that comprise the novel. The author includes a long series of footnotes on the psychoanalytic theory of homosexuality.”


The Tunnel by Ernesto Sabato


From Wikipedia:
“The Tunnel (Spanish: El Túnel) is a dark, psychological novel written by Argentine writer Ernesto Sabato about a deranged porteño painter, Juan Pablo Castel, and his obsession with a woman. The story’s title refers to the symbol for Castel’s emotional and physical isolation from society, which becomes increasingly apparent as Castel proceeds to tell from his jail cell the series of events that enabled him to murder the only person capable of understanding him. Marked by its existential themes, El Túnel received enthusiastic support from Albert Camus and Graham Greene following its publication in 1948.”


The Witness by Juan José Saer


Le Monde: “Saer’s novel combines elements of the haunting metaphysical ambiguity of Jorge Luis Borges’ poetry and Graham Greene’s sensual description of the dark corners of the physical world and the human soul. The evocative imagery and ideas revealed in The Witness are not easily forgotten’ Washington Post ‘Let me make myself clear: The Witness is a great book and the name of its author, Juan Jose Saer, must be added to the list of the best South American writers.”