The End of Oulipo?

The End of Oulipo? My book (co-authored with Lauren Elkin), published by Zero Books. Available everywhere. Order it from Amazon, or find it in bookstores nationwide. The End of Oulipo

Lady Chatterley’s Brother

Lady Chatterley's Brother. The first ebook in the new TQC Long Essays series, Lady Chatterley's Brothercalled “an exciting new project” by Chad Post of Open Letter and Three Percent. Why can't Nicholson Baker write about sex? And why can Javier Marias? We investigate why porn is a dead end, and why seduction paves the way for the sex writing of the future. Read an excerpt.

Available now from Amazon, Barnes & Noble, and direct from this site:


Translate This Book!

Ever wonder what English is missing? Called "a fascinating Life Perecread" by The New Yorker, Translate This Book! brings together over 40 of the top translators, publishers, and authors to tell us what books need to be published in English. Get it on Kindle.

For low prices on Las Vegas shows visit LasVegas.ShowTickets.com
  • Marcos Giralt TorrenteMarcos Giralt Torrente

    My piece covering two new translations of books by Marcos Giralt Torrente—Paris and Father and Son: A Lifetime—has just... »
  • A Little Lumpen NovelitaA Little Lumpen Novelita

    The latest Bolaño, reviewed at M&L. In one of the monologues that make up the long middle section of Roberto... »
  • ePoetryePoetry

    I don't really think poetry written for print works in the electronic format. You can make an argument that there isn't a whole... »
  • Issue 37 of The Quarterly ConversationIssue 37 of The Quarterly Conversation

    Here it is. If you're the kind that doesn't like to just jump into things, full TOC after the... »
  • The Translation BestsellerThe Translation Bestseller

    I wonder if, given the minuscule amount of translated books published each year, but the relative regularity of a bestseller... »
  • Future LibraryFuture Library

    Cool idea. Edouard Levé would have been a fantastic participant. A thousand trees have been planted in Nordmarka,... »
  • Juan Jose SaerJuan Jose Saer

    You all should really be reading Juan Jose Saer (if you're not already). His books have a very particular feel . . . I could... »
  • In the ArchipelagoIn the Archipelago

    Jill Schoolman, interviewed at BOMB. Hope everybody reading this in the Bay Area will come out to the event with Scholastique... »
  • How They ThinkHow They Think

    Okay, I know it's wrong to respond to clickbait, but—the thing that pisses me off about this is that it's somehow a... »
  • FlamethrowersFlamethrowers

    It's kind of amazing that the NYRB published Frederick Seidel's lazy review of The Flamethrowers by Rachel Kushner, one of last... »

You Say

Group Reads

The Tunnel

Fall Read: The Tunnel by William H. Gass

A group read of the book that either "engenders awe and despair" or "[goads] the reader with obscenity and bigotry," or both. Info here. Buy the book here and support this site.

Naked Singularity

Summer Read: A Naked Singularity by Sergio De La Pava

Fans of Gaddis, Pynchon, DeLillo: A group read of the book that went from Xlibris to the University of Chicago Press. Info here. Buy the book here and support this site.

Life Perec

Life A User's Manual by Georges Perec

Starting March 2011, read the greatest novel from an experimental master. Info here. Buy the book here and support this site.

Last Samurai

Fall Read: The Last Samurai by Helen DeWitt

A group read of one of the '00s most-lauded postmodern novels. Info here. Buy the book here and support this site.

Tale of Genji

The Summer of Genji

Two great online lit magazines team up to read a mammoth court drama, the world's first novel.

Your Face Tomorrow

Your Face This Spring

A 3-month read of Javier Marias' mammoth book Your Face Tomorrow

Shop though these links = Support this site


Ten Memorable Quotes from William Gaddis’ Letters

New Books
Here are ten of my favorite moments from these hugely interesting letters.


Interviews from Conversational Reading

New Books
See this page for interviews with leading authors, translators, publishers, and more.


  • Those Who Leave and Those Who Stay by Elena Ferrante September 16, 2014
    Few novelists have captured the rhythms and flow of life with the veracity of Elena Ferrante in her Neapolitan Novels. Following the friendship between Elena Greco and Lila Cerullo from childhood to old age, the tetralogy spans fifty years; over the course of that time, no emotion is too small, too dark, too banal to be recorded. No expense, so to speak, is […]
  • Trieste by Daša Drndić September 15, 2014
    As Drndić reiterates throughout the novel, “Behind every name there is a story.” And Haya Tedeschi’s story is draped in death. Born to a Jewish family that converted to Catholicism and tacitly supported the Fascists in Italy, Haya was a bystander to the Holocaust. She attended movies while Jews and partisans were transported to concentration camps; she pored […]
  • The Tree With No Name by Drago Jančar September 15, 2014
    At the opening of chapter 87—the first chapter found in The Tree with No Name—Janez Lipnik finds himself up a tree, shoeless, and lost in the Slovenian countryside. He makes his way to a house where he is taken in by a woman teacher who is waiting for her lover, a soldier. It becomes clear we are at the height of World War II. Soon after, we follow Lipnik […]
  • Kjell Askildsen, Selected Stories September 15, 2014
    Here, at the midpoint of his narrative, Bernhard, the affectless and purposeless protagonist of "The Unseen," experiences existential near-emancipation at dusk. This retreat toward obscurity in terse, direct language—thematic and stylistic markers of each work in the collection—comes immediately after Bernhard’s sister mentions her plans to enterta […]
  • Berlin Now by Peter Schneider September 15, 2014
    In his new book of essays, Berlin Now, Peter Schneider reveals himself as a gnarled Cold Warrior who has been stricken with many of the maladies common to his generation. With the specter of Communism exorcized, his new enemy is Islam. The book is a collection of short interlocking pieces introducing Anglophone readers to Berlin; it is not being published in […]
  • Paris by Marcos Giralt Torrente September 15, 2014
    In 1999, Marcos Giralt Torrente’s debut novel, Paris, was awarded the XVII Premio Herralde de Novela prize. Despite his success, it took fourteen years for Giralt’s work to appear in English, with the story collection The End of Love arriving in 2013. Now, this year sees the publication of two more books by Giralt: Paris, translated by Margaret Jull Costa, a […]
  • 10:04 by Ben Lerner September 15, 2014
    “It seemed that the [New Yorker] story—which was in part the result of my dealing with the reception of my novel—had been much more widely received than the novel itself,” says the narrator of Ben Lerner’s second novel, 10:04. Perhaps this narrator is Lerner himself—at one point he describes 10:04, within its own pages, as “neither fiction nor nonfiction but […]
  • Theories of Forgetting by Lance Olsen September 15, 2014
    Lance Olsen’s Theories of Forgetting is a masterful work structured around Robert Smithson’s earthwork “The Spiral Jetty.” Olsen’s novel is comprised of three narrations, written each by a separate member of a family. The husband’s and wife’s texts progress in opposite directions across the book, with each page divided among these two inverted texts; though […]
  • An Interview with Lance Olsen September 15, 2014
    The most substantial may be that innovative fiction knows what it is, that someone like me could define it in any productive way, that innovative fiction might somehow be one thing, or somehow consistent through time and space. None of these is the case. That’s exactly what I find most exciting about writing it, reading it, thinking about it. Innovative fict […]
  • The Ants by Sawako Nakayasu September 15, 2014
    In The Ants, we receive a study of existence through ants. That is, there are ants everywhere, ants substituted in every segment of the landscape, yet their behavior seems to reveal something altogether human. Too human. The ants are crushed and disappointed. They are warm and many. They are involved in gang wars and live inside carrot cake. The unique quali […]

The New Issue of Asymptote

Some great stuff therein, including this review by Ian Dreiblatt:

Against this backdrop, there is cause for celebration in NYRB/POETS’ recent publication of An Invitation for Me to Think, a collection of most of Vvedensky’s surviving writing, edited by the poet and scholar Eugene Ostashevsky. In this volume, Ostashevsky has translated much of Vvedensky’s work anew and has also included some of Matvei Yankelevich’s previous translations, previously available only in tiny, though gorgeous, editions. Comprising mostly poetry (much of it in the form of several-voice verse plays) and some prose, the book is a beautiful compliment to the public resuscitation Tolokonnikova initiated, a splendid opportunity for English-language readers to become familiar with Vvedensky’s vital weirdness and weird vitality, with the English word “weird” applying in its Vvedenskian double meaning of both “strange” and “bound up with fate.”

Aleksandr Vvedensky was born to an intellectual St. Petersburg family a few weeks before the Revolution of 1905. It was a time marked by astonishing intellectual ferment in Russia, with Symbolism in full bloom and Futurism growing. When he was twenty, he met another young poet named Daniil Juvachov, who wrote under the name Daniil Kharms, and the two of them, kindred spirits, founded a writers’ group called the Academy of Left Classics. A few years later, to dodge possible associations with Trotskyism, they changed the name to the Union for Actual Art—in Russian, Ob’jedinenie Real’nogo Iskusstva, usually shortened to OBERIU. The members of OBERIU quickly established themselves as Leningrad’s preeminent avant-gardists, staging performances where poetry readings mingled with film, plays, clowning, and hijinks of many stripes.

And this essay by Michael Hoffmann:

In the winter of 1992, I visited Wolfgang Koeppen in his high gloomy cavernous apartment on the banks of Munich’s green rushing river, the Isar, to give him a copy of my new translation of his novel, Death in Rome. Many things about that afternoon, which was dark when it began and soon turned into evening, might have been calculated to cause vertigo and bewilderment. I was there ostensibly to “interview” him, which was not something I’d ever done before. I had and have the deepest admiration for his writing—especially the so-called “post-war-trilogy” of Pigeons on the Grass (1951), The Hothouse (1953), and the book I had begun by translating, Death in Rome (1954—Koeppen was someone who wrote his books quickly and in little clusters, or not at all). It was all so long ago in his life, and before the beginning of mine—but what else was there to talk about? Death in Rome was and remained his last novel. Then there was Koeppen’s age, he was in his mid-eighties, fifty years my senior: how to show respect and forbearance to such a man, and yet extract some information from him for the readers of the Observer? His long life was full of old mysteries. Uninquisitive and content with the books, I didn’t know what they were: how he got through the War; the mystery of his writing and not-writing; his long, torturous marriage to a woman who when he married her was under-age—that was something else it certainly wouldn’t have occurred to me to question him about. And yet here was someone who had haunted 1920s Berlin, the Romanisches Café and all—who spoke with real feeling for the lost decades of German-Jewish civilization, who, himself a young man in his twenties, claimed to have met Joseph Roth, whom I had also lately begun translating, and who had always seemed inconceivably remote to me, until I found myself sitting in the company of this man who had once been his younger colleague!

You Might Also Like:

More from Conversational Reading:

  1. Blinding Excerpt at Asymptote Blinding by Mircea Cartarescu, which I mentioned a couple of months ago, has just been published and you can now read an excerpt in Asymptote....
  2. Issue 23 Preview at The Quarterly Conversation We've published two features from the upcoming (March 7) Issue 23 of The Quarterly Conversation. These are two excellent pieces, and we published them early...
  3. New Asymptote New issue of Asymptote, pretty stuffed with all kinds of translation stuff. There’s a short piece by Laszlo Krasznahorkai. And this essay on translation by...
  4. The Buenos Aires Review Issue 1 Just published, the first full issue of The Buenos Aires Review. Featuring, among other things, a new translation of Mario Bellatín. And an interview with...
  5. Music & Literature Issue 3 Murnane fans will find a lot to love in Issue 3 of Music & Literature. Full table of contents is amazing (and at the link),...

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

1 comment to The New Issue of Asymptote

  • Paul

    I teach philosophy and have always hesitated to put poets on the syllabus, but having looked at ‘An Invitation for me to Think’ I’m inclined to change that policy.

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>