My latest review is of Writing Love by Khalil Sweileh in The National. The book is an interesting entry into the hybrid novel genre of writing, but ultimately it didn’t stand up for me.
At a time when hybrid genres are all the rage in the art world, literature has seen the emergence of a particularly powerful variant that might be called “the novel as essay”. Its godfathers are two Frenchmen named Jacques – Lacan and Derrida – who turned their lectures into omnivorous forms that devoured all manner of texts and who used healthy doses of irony and absurdity to create public personae. As with the work of the two Jacques, the novels in this emergent genre delight in pastiche, appropriation, the elevation of inquiry over answers, and the construction of authorial doppelgängers.
Writing Love, the first of the acclaimed Syrian novelist Khalil Sweileh’s books to be translated into English, is a worthy entrant into this genre. The book is a loose chronicle of an unnamed narrator’s attempt to write a novel very much like the one we are reading. It is intended to be a love story, albeit an unconventional one: a bricolage of foundational texts (Borges, Alberto Manguel, the Arabic writer Al Jahiz, Gabriel García Márquez and Milan Kundera are all name-checked in the book’s first pages), ongoing love affairs in his own life, contemporary Syria, and his own fleeting memories. The highly diffuse, meandering plot consists of the twists and turns of the narrator’s relationship with two women he’s pursuing, his novelistic aspirations, and his many random asides.
You Might Also Like:
More from Conversational Reading:
- Conjugal Love For reasons that remain unknown to me, most the works of Italian neo-realist Alberto Moravia seem to have fallen out of print in English....
- Douglas Glover on Pedro Paramo Bilbioasis is publishing some pretty awesome material at their new translation website (including a wee stray review by yours truly). You should have a look...
- Joshua Henkin’s Ten Terrific Novels About Writers, Writing, and the Writing Life (Today we have a guest post from novelist Joshua Henkin. Henkin’s novel, Matrimony, about MFA students and writing about writing (among other things), is out...
- Read Lynne Tillman’s Love Sentence! Because Richard Nash has decided to embrace social media, you can now read Lynne Tillman's new collection of stories, Someday This Will Be Funny free...
- Love Letters Kevin Hartnett at The Millions discusses what is unquestionably the most hilarious device in all of 19th century French literature. It comes late in The...
Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.





















So Much for the Granta










The Names by Don DeLillo (1982)
The Box Man by Kobo Abe (1973, English 1974)
Head in Flames by Lance Olsen (2009)
Agaat by Marlene van Niekerk (2006, English 2010)
The Weather Fifteen Years Ago by Wolf Haas (2006, English 2009)
You Say